这一路艰辛,先生当年用了两个字来描述——“旅倦”。
“旅倦”,说的只是旅途疲劳,厌倦长途奔波劳顿。
这可比被流放要好多了。
对贬谪龙场,先生文字中用得最多的是“谪”字。
“谪官龙场”,“以罪谪龙场”,“谪居贵阳”,……从字面解释,“谪”字,特指官吏因罪被降职或流放。
其实,“降职”和“流放”有着程度不同、轻重不同的区别。
“降职”,只是降低职位、等级。
而“流放”,则是将罪犯放逐到边远地区进行惩罚的一种刑罚,由官差押解。
先生被贬到龙场驿任驿丞,尽管没入品阶,但大小也还是朝廷的官员。
严格来说,这是降职使用。
或者说,是被“一撸到底”,但还保留在体制内。
因此,先生出京入黔路上,不仅没有严格的到任期限,也没有官差押解,甚至还可以带随从。
当然,先生后来也曾改称“降授贵州龙场驿驿丞”。
看,前面就是龙场了。
筇突然兴奋地指着前方说。
看到修文龙场的第一眼,我还是失望了。
这几乎和其他的现代商业小镇没什么两样,那刺眼的水泥钢筋楼房首观地刺疼了我的眼睛。
哎!
五百年,着实太长了!
当年,先生看到的龙场可不是这个样子。
一路走来。
黄昏,主仆三人终于快到龙场了。
走千万里路,跨越千山万水,历经多少苦难,终于到了!
翻过一道山梁,远远地,就看到炊烟从农舍间升起。
在我想象中,先生看到的龙场,应该是成片的松林环绕,其间的一片枫林青翠欲滴。
低洼处,一条小溪,潺潺流水,清澈透亮。
成片的茅舍间,夹杂着稻田菜地。
不